*** ၇င္ခြင္လမ္း သို႔ လာေ၇ာက္လည္ပတ္ ေလ႔လာၾကသူ မိတ္ေဆြအားလံုး စိတ္၏ ခ်မ္းသာၿခင္း ကိုယ္၏ က်မ္းမာၿခင္းတို႔ႏွင္႔ ေအးခ်မ္း ၿပည္႔စံုနိုင္ၾကပါေစ ***

Saturday, 24 May 2014

လက္ဖက္ရည္ တစ္ခြက္၊ ရင္လူးေဆးေၾကာ္ျငာ၊ ဒါရယ္ဒါ၊ အိုင္းစတိုင္းႏွင့္ ဒီကြန္စထရက္ရွင္း


ကြၽန္ေတာ္ လက္ဖက္ရည္ တစ္ခြက္ ေသာက္ခ်င္သည္။ ကြၽန္ေတာ္ေသာက္ လိုေသာ လက္ဖက္ရည္ မွာ လက္ဖက္ေျခာက္ ၏ ခါးသက္ေသာ အရသာႏွင့္ ႏို႔၏ ဆိမ့္ေသာ အရသာ ကို သမ မွ်တေနေသာ လက္ဖက္ ရည္ျဖစ္၏။ 

လက္ဖက္ရည္ဆိုင္ ထဲသို႔ ကြၽန္ေတာ္ ၀င္သြားၿပီး “က်ဆိမ့္” တစ္ခြက္ ဟု မွာလိုက္သည္။ သို႔ေသာ္ ေရာက္ ရွိလာေသာ လက္ဖက္ရည္ မွာ ကြၽန္ေတာ္ေသာက္ လိုေသာ အရသာမ်ဳိး မရွိ။ မက်ဘူးလား။ က်သည္ ။ မဆိမ့္ဘူးလား ။ ဆိမ့္သည္။ (လက္ဖက္ရည္ ကေတာ့ က်ဆိမ့္ ပါပဲ) ခက္ေနသည္ က ကြၽန္ေတာ္ နား လည္ေသာ “က်ဆိမ့္” ႏွင့္ အေဖ်ာ္ ဆရာ နားလည္ေသာ “က်ဆိမ့္” သေဘာထား ကြဲလြဲ ေနျခင္း ပင္ျဖစ္ သည္။ 



ဤသုိ႔ႏွင့္ ကြၽန္ေတာ္ အရသာ မေတြ႕ေသာ လက္ဖက္ရည္ ခြက္ေပါင္းမ်ားစြာ ကို ေသာက္ခဲ့ရေလသည္။
ေခတ္မီ ဟိုတယ္တစ္ခု ၌ လက္ဖက္ရည္ ေသာက္ခြင့္ ရခ့ဲပါမူ ဤကဲ့သို႔ေသာ ျပႆနာႏွင့္ ရင္ဆိုင္ရဖြယ္ မရွိပါ။ ဟိုတယ္ တြင္ အသင့္ေဖ်ာ္ၿပီး သား လက္ဖက္ရည္ ကို ခ်ေပးျခင္းမ်ဳိး မဟုတ္ဘဲ သၾကား၊ အက် ရည္ႏွင့္ ႏို႔ တို႔ကို ခ်ထားေပးၿပီး စိတ္ႀကိဳက္ ေဖ်ာ္ေသာက္ႏိုင္ေပသည္။ 

ဤသည္ပင္လွ်င္ ပို႔စ္ေမာ္ဒန္ေခတ္တြင္ ေခတ္စားလာေသာ “ဒီကြန္စထရက္ရွင္း” ဟူသည့္ သေဘာ တရားျဖစ္သည္။

“ေရႊေသြး” ရင္လူးေဆးေၾကာ္ျငာ ၌ ႐ုပ္ရွင္ မင္းသမီးႀကီး က “ဟဲ့ ဧရာ ကားေပၚ မွာ ေရႊေသြး သြားယူစမ္း” ဟု ခိုင္းလိုက္ ရာ ဧရာ ျပန္ေရာက္ လာၿပီး “ေရာ့ မမ ဒီမွာ ဒီ အပတ္ထုတ္” ဟု ဆိုကာ ေရႊေသြး ဂ်ာနယ္ကို ယူလာေပး ပါသည္။ “အဲဒီေရႊေသြး ကို ေျပာတာ မဟုတ္ဘူး။ ေရႊေသြး သူငယ္နာ ရင္လူးေဆးကို ေျပာတာ” ဟု မင္းသမီးႀကီး က ျပန္ေျပာ၏။

ဟုတ္ပါသည္။ တစ္စံု တစ္ရာကို ညႊန္း ဆိုရန္ ကြၽန္ေတာ္ တို႔က စကားလံုးမ်ား ကို သံုးစြဲၾက၏။ အမွန္ တကယ္ တည္ရွိေနေသာ အရာ တစ္ခုကို ကိုယ္စားျပဳ ရန္ စကားလံုး မ်ားကို ကြၽန္ေတာ္တို႔ ထုတ္လုပ္ လိုက္ၾကသည္။ ယင္းစကားလံုး မ်ားကို လက္ခံ ရယူသူ က သူ႔တြင္ ရွိႏွင့္ၿပီးသား အသိ အျမင္မ်ားႏွင့္ စပ္ဟပ္ ယူၿပီးမွ သာ အဓိပၸာယ္ တစ္စံု တစ္ရာကို ျဖစ္ေပၚရရွိ၏။ 

ယူခိုင္းသည္ က ရင္လူးေဆး။ ယူလာသည္ က ဂ်ာနယ္။ ယင္းသည္ ပင္လွ်င္ ဒီကြန္စထရက္ရွင္း သေဘာ တရား ျဖစ္၏။
“ဒီကြန္စထရက္ရွင္း” (Deconstruction) ဟူေသာ စကားလံုး သည္ ဒါရယ္ဒါ၊ လိုင္ယိုတာ၊ ဟက္ဆန္၊ ေဘာင္ဒရီလာ အစရွိေသာ ပို႔စ္ေမာ္ဒန္ေခတ္ ေတြးေခၚ ရွင္မ်ားေၾကာင့္ ေပၚေပါက္ လာေသာ ေ၀ါဟာ ရျဖစ္သည္။

ဒီကြန္စထရက္ရွင္း ဟူသည္ စာေပေ၀ဖန္ေရး နယ္မွ စတင္ေပၚထြက္ လာခဲ့ေသာ္ လည္း ဒႆနိကေဗဒ၊ သမိုင္း၊ လူမႈေဗဒ တို႔အျပင္ သိပ ၸံပညာရပ္ နယ္ပယ္မ်ား အထိပင္ စိမ့္၀င္ ပ်ံ႕ႏွံ႔ လာခဲ့ၿပီျဖစ္သည္။ 

ဒီကြန္စထရက္ရွင္း သေဘာ အရ မည္သည့္ “စာသား” (Text) တြင္ မဆို ပံုေသ ကန္႔သတ္ကာ သတ္မွတ္ေပး လိုက္ေသာ အဓိပၸာယ္မ်ား မရွိ။ ထို႔ေၾကာင့္ တစ္ခါ ဖတ္လိုက္တိုင္း ဖတ္လိုက္တိုင္း ပံု သဏၭာန္ အသစ္မ်ား အျဖစ္ (စာဖတ္သူက) ျပန္လည္ ဖန္တီး ယူရသည္။ ေ၀ဖန္ေရး ဆရာ၏ အလုပ္မွာ စာသားတိုင္း ကို မေရတြက္ ႏိုင္ေလာက္ေအာင္ မ်ားျပားေသာ အဓိပၸာယ္မ်ား အျဖစ္ ေဖာ္ျပႏုိင္ သမွ် ေဖာ္ျပ ရ၏။ 

သို႔ေသာ္ မည္သည့္ေဖာ္ျပခ်က္ ကိုမွ အတိအက် အမွန္ဟု မဆိုသာ ။ ဘာသာစကား အပါ အ၀င္ လူသား တို႔၏ ေဖာ္ျပခ်က္ မွန္သမွ် လူသားတို႔ ၏ ထုတ္ကုန္ မွန္သမွ် Text မ်ား သာျဖစ္ၾက၏။ 

ဥပမာ- ပုလင္း တစ္လံုး ထုတ္လုပ္ လိုက္သည္။ “ေရပုလင္း” ဟူ၍ ေရထည့္ ရန္ သက္သက္ အျဖစ္ ပံုေသ သတ္မွတ္ခ်က္ မရွိေတာ့။ ငံျပာရည္ ထည့္လွ်င္ ငံျပာရည္ ပုလင္း။ အရက္ ထည့္လွ်င္ အရက္ ပုလင္းျဖစ္ သည္။

“ကြၽန္ေတာ္တို႔သည္ နက္႐ႈိင္းျခင္း ကင္းေသာ၊ အႏွစ္ သာရမဲ့ေသာ သံသရာေရ မ်က္ႏွာထက္ မွာ အထိန္း အကြပ္ မရွိ၊ အတုပ္ အေႏွာင္မရွိ၊ တိုးလွ်ဳိေပါက္ ပါးလ်ား အႏွစ္ ကင္းမဲ့ၿပီး အ႐ုပ္ဆိုး အက်ည္းတန္ ညစ္ညမ္း လွစြာ မရပ္မနား ေမ်ာပါေနၾကသည္” ဟု ျပင္သစ္ ပို႔စ္ေမာ္ဒန္ ေတြးေခၚရွင္ ေဘာင္ဒရီလာ က ဆိုခဲ့သည္။

သူ၏ ဆိုလိုခ်က္ မွာ တန္ဖိုးမ်ား၊ ဂုဏ္သတိၱမ်ား၊ အမွန္တရားမ်ား စသည့္ တကယ္ မရွိေသာ သို႔မဟုတ္ တကယ္ ရွိမရွိ မေသခ်ာေသာ အရာမ်ား ကို ကြၽန္ေတာ္တို႔ က (အႏုပညာျဖင့္) ခင္းက်င္းျပသ ဖန္တီးေန သည္ ဟူ၍ျဖစ္သည္။ (တစ္နည္းလြယ္ေအာင္ ေျပာရလွ်င္) “ဘာမွ မရွိေသာေနရာ မွ မရွိေသာ အရာမ်ား ကို” ခင္းက်င္းျပသ ေရးဖြဲ႕ဖန္တီးေနၾကသည္။

“ကြၽန္ေတာ္တို႔သည္ တန္ဖိုး အားလံုး အားအင္ကုန္ခန္း ေမာပန္းစြာ ရွိေနရာမွ အခိုးအေငြ႕အျဖစ္ လြင့္ စဥ္ေပ်ာက္ကြယ္ေနေသာ သုည နယ္တစ္ခု အတြင္းမွ “ပင္ေျခ ရင္းျမစ္” မ်ားကို ကြၽန္ေတာ္တို႔ သေဘာ အေလ်ာက္ ျဖန္႔ၾကက္ ခင္းက်င္း ျပသေနၾကသည္” ဟု အေမရိကန္ႏိုင္ငံသား အီဂ်စ္ လူမ်ဳိး ပို႔စ္ေမာ္ဒန္ေတြးေခၚ ရွင္ ဟက္ဆန္က ေဖာ္ျပခဲ့ဖူးသည္။

စကားလံုး တစ္လံုးသည္ အဓိပၸာယ္ေပါင္း ေျမာက္ျမားစြာ ကို ျဖစ္ေပၚေစႏိုင္သည္။ ဘယ္ အဓိပၸာယ္က အမွန္ ဆံုးပါဟု ေျပာ၍ မရ။ အေျခအေန အမ်ဳိးမ်ဳိး အေၾကာင္း အမ်ဳိးမ်ဳိး ကိုလိုက္၍ အဓိပၸာယ္ မ်ား ေထြျပား မည္ျဖစ္သည္။ တစ္ခုခု ကို အေသဖမ္း ၍ ခ်ဳပ္ကိုင္ တုပ္ေႏွာင္၍မ ရ။ သတ္မွတ္၍ မရ။ စကားလံုး တစ္လံုးကို အဓိပၸာယ္ ေပးလိုက္ သည္ႏွင့္ မေသခ်ာ လြတ္ထြက္ သြားတတ္သည္။

 ေနာက္ထပ္ အဓိပၸာယ္တစ္ခုကို ေတာင္းဆိုျပန္သည္။ ထိုအခါ ေနာက္ထပ္ စကားလံုးတစ္လံုး လိုလာျပန္ သည္။ ဤသို႔ျဖင့္...။ အျမဲ အစဥ္မျပတ္ ေမ်ာခ်င္ တိုင္းေမ်ာ၍ လြင့္ပါးေနသည္။ နက္႐ႈိင္းေသာ၊ အႏွစ္သာရ ကင္းမဲ့ေသာ ေလာကေရမ်က္ႏွာျပင္ မွာ အရာ အားလံုး ေမ်ာခ်င္ရာ ေမ်ာပါေနၾကသည္။ 

ထို႔ေၾကာင့္  ေလာကကို လည္းေကာင္း၊ ေလာက သစၥာကို လည္းေကာင္း အေသ အခ်ာ ဧကန္ဧက တိက် မွန္ကန္စြာ မေဖာ္ျပႏုိင္ ဟု ပို႔စ္ေမာ္ဒန္ သမားမ်ားက ယူဆၾကသည္။

ရီေလတစ္ဗတီသီအိုရီ ကို ေဖာ္ထုတ္ ခဲ့သူ ပါေမာကၡ အိုင္းစတိုင္း က “ကႏၲာရထဲ ၌ တစ္ေနရာစီ တစ္ၿပိဳင္ နက္တည္း သစ္ပင္ႏွစ္ပင္ လဲၿပိဳ သြားခဲ့ေသာ္ လူတစ္ေယာက္တည္း အဖို႔ ယင္းျဖစ္ရပ္ ႏွစ္ခုစလုံးကို မသိႏိုင္” ဟု ဆိုခဲ့ဖူးသည္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ လူသားမ်ား အဖို႔ရာ မသိႏိုင္မႈ နယ္ပယ္မ်ား အတိုင္း အဆမရွိ က်ယ္ေျပာ လွသည္ျဖစ္၍ အရာရာကို “ငါ သိပါတယ္ကြ။ ဒါက ဒါကိုေျပာတာပဲ။ ငါ နားလည္ပါတယ္ကြ” ဟု Mr. Know All လုပ္ခ်င္၍ မရပါ။ တစ္ခုတည္းေသာ အဓိပၸာယ္ႏွင့္ ပံုေသ မွတ္ယူႏိုင္ေသာ အရာမ်ား ရွားပါး လွပါဘိ။

အပိတ္စနစ္ (Closed System) မ်ား နိဂံုး ခ်ဳပ္သြားခဲ့ၿပီျဖစ္သည္။ အရာရာ ကို အပြင့္စနစ္ (Open System) ျဖင့္ အေသ ဖမ္း ဆုပ္ျခင္း မျပဳဘဲ ေျပာင္းလဲေရြ႕လ်ား ႏိုင္မႈတည္း ဟူေသာ သေဘာကို နားလည္ လ်က္ အရွင္သေဘာ ယာယီ လက္ခံ ထားသင့္ပါသည္။ ထုတ္လုပ္ လိုက္သူ (၀ါ) ေျပာဆိုသူ အေနႏွင့္ လည္း “ငါ ေျပာခ်င္တာ ဒါပဲ” ဟူ၍ “ငါ့စကား ႏြားရ” ေျပာဆိုျခင္းမ်ဳိး ေခတ္ကုန္ သြားၿပီျဖစ္၏။

ဗုဒၶျမတ္စြာ ၏ အဘိဓမၼာေတာ္ အရ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ပုထုဇဥ္ လူသားမ်ား သည္ အ၀ိဇၨာ မ်ား ဖံုးလႊမ္းေနေသာ အေမွာင္တိုက္ အတြင္း တကယ္ မရွိေသာ အရာမ်ားကို အရွိဟု ထင္ေနၾက ၍ မဟုတ္တာ ကို အဟုတ္ လုပ္ေနၾက ၍ တကယ္ရွိေသာ အရာကို မျမင္ႏိုင္၊ တကယ္ဟုတ္ေသာ အလုပ္ကို မလုပ္ႏုိင္ၾကဘဲ သံသရာ အဖန္ဖန္ အဆက္ဆက္ က်င္လည္ေနရ ေလေတာ့ သတည္းဟု ဆိုရေပေတာ့မည္။

(၀န္ခံခ်က္။ ေဘာင္ဒရီလာႏွင့္ ဟက္ဆန္ တို႔၏ အာေဘာ္မ်ား ကို ေဇာ္ေဇာ္ေအာင္ ၏ ၆ ဒသမ ၀၁ စာအုပ္ မွ မွီျငမ္းေဖာ္ျပပါသည္။)
Written by: နရီမင္း

From...ELEVEN
 

No comments:

Post a Comment